Пропустить меню
logo, pilt on illustratiivne

Второй

ІІ всемирный конгресс финно-угорских народов

ІІ всемирный конгресс финно-угорских народов был в Венгрии, в Будапеште 17–19 августа 1996 г.

Организатор– созданное с этой целью Венгерское национальное общество Всемирного конгресса финно-угорских народов.

Пленарное заседание конгресса, которое открыл Президент Венгрии, проходило в здании Парламента Венгрии.

logo
Информационное сообщение о работе политической секции II Всемирного конгресса финно-угорских народов

В работе политической секции приняло участие около 100 человек. С сообщениями выступило 26 участников конгресса. Это были представители национальных движений почти всех финно-угорских народов, ученые, представители правительственных структур и парламентов финно-угорских стран: от парламента Венгрии участие в работе секции принял государственный секретарь Министерства иностранных дел — господин Иштван Сентивани; господин Йожеф Геци; от Парламента Финляндии — господин Ханну Кемпайнен; от Парламента Эстонии — госпожа Кристи Кильвет; Парламент России представлял председатель Комитета по делам национальностей Государственной Думы Владимир Зорин. Среди выступающих со стороны Российской делегации были также представители органов власти и управления регионов.

Широкое представительство было на секции от народных представителей с одновременным участием лиц, являющихся представителями властных структур высокого уровня как финно-угорских стран, так и от субъектов Российской Федерации. Это позволило вести обсуждение в секции в форме диалога и дискуссии и выслушать различные точки зрения по проблемам политического развития финно-угорских стран и народов и их сотрудничества в сфере общественно-политической жизни.

Участники секции неоднократно отмечали, что процессы демократизации, принявшие в последние годы глобальный характер и значительно повлиявшие на политическое переустройство Европы, позволили изменить статус финно-угорских народов, в частности: восстановить независимое Эстонское государство, осуществлять в полной мере свой государственный суверенитет Венгерской Республике, положили началу преобразованиям в сфере государственного устройства Российской Федерации, в том числе в ее субъектах, где проживают финно-угорские народы.

Отмечалось, что независимые финно-угорские государства, став участниками Европейского сообщества, начали новый этап в расширении сотрудничества как между собой, так и с финно-угорскими народами России, который, по мнению представителей финно-угорских стран способствует этническому и экологическому развитию финно-угорских регионов и народов, и не ущемляет при этом прав и интересов всех других народов, и углубляет их сотрудничество с Российской Федерацией.

В сообщениях представителей Российской Федерации наступившие перемены оцениваются неоднозначно: так положительно оцениваются видимый рост национального самосознания и инициатива общественных организаций финно-угорских народов по созданию нашего общего финно-угорского мира, повышение активности участия их в общественно-политической жизни в своих регионах, что в свою очередь повлекло к отражению в Конституциях республик и уставах областей и округов положений, регулирующих в той или иной степени правовой статус финно-угорских народов, их языков и обязательств по сохранению их этнической самобытности.

Но многие выступающие отмечали, что наступившие перемены в России не оправдали надежд финно-угорских народов на их свободное этническое развитие, и даже поставили ряд из них в крайне тяжелое финансово-экономическое положение. Особенно опасно для дальнейших судеб финно-угорских народов неурегулированность вопросов собственности на землю и другие природные ресурсы как между Российской Федерацией и ее субъектами, так субъектами и живущими в них коренными народами.

Поэтому в значительной части выступлений российских финно-угорских народов стало обсуждение того факта, что финно-угорские народы в силу того, что почти все они составляют меньшинство на своей этнической родине, не удалось самостоятельно и в тех формах, какие они считают самыми необходимыми, определять свой правовой статус. Демократические процедуры, при которых представительство в органах власти определяется простым большинством голосов, становятся формальными и не дают возможности решать вопросы на государственном уровне в пользу и на благо этнического развития народов России.

По мнению части выступающих основную ответственность коренных народов на своей исторической родине несут федеральные органы власти Российской Федерации, которые декларировав в Конституции равноправие всех народов, не закрепило это в своем законодательстве. Однако по этому поводу были высказаны и другие точки зрения. В ряде финно-угорских республик уже включены в их конституции положения о признании прав их коренных народов на уровне международных стандартов, статус их языков как вторых государственных наряду с русским, приняты законы о статусе языков, и статусу неправительственных организаций, представляющих интересы коренных народов. И отсутствие законодательства в РФ не помешало это делать в отдельных регионах.

Более того, по мнению представителей ряда европейских государств Конституция, законодательство России, закрепляющее уже существующую территориальную автономию для некоторых финно-угорских народов и дающее возможность организовать широкое местное самоуправление, которое может организовываться с учетом исторических и национальных традиций, более прогрессивна, чем европейские стандарты и потенциально может быть использована в интересах этнического развития всех финно-угорских народов, в том числе малочисленных.

Разную оценку в выступлениях участников секции получил и недавно принятый в России первый закон в сфере национальной политики “о национально-культурной автономии” и утвержденная Президентом России “концепция национальной политики”. Высказывалось мнение, что полное отсутствие законодательства в этой сфере, отнюдь не лучше, чем начало его формирования.

Одной из широко обсуждаемых тем на секции было обсуждение проблемы диаспор финно-угорских народов, которые не имеют своей государственности и вопросов реабилитации финнов-ингерманландцев. В работе Конгресса впервые присутствовали представители финно-угорских народов — ижора и водь, прибывшие в составе делегации Ленинградской области, и была высказана просьба определить в Консультативном комитете их статус как самостоятельных.

Были высказаны пожелания в адрес будущего состава Консультативного комитета о более конкретной работе по защите интересов финно-угорских народов.

От участников политической секции следующие конкретные предложения, реализация которых, как полагают позволит укрепить дальнейшее сотрудничество финно-угорских народов и способствовать выработке правовых механизмов по защите интересов финно-угорских народов России.

  1. Информирование широкой общественности, граждан финно-угорских территорий России о международных стандартах в области защиты прав человека, международных договорах и соглашениях, подписанных Россией в области защиты прав человека и прав народов, этнических и языковых меньшинств, использование их в формирующемся законодательстве субъектов Российской Федерации, формированием гражданского общества. Включение специальных курсов по освещению международных договоров, определяющих основные права, свободы и обязанности человека и гражданина в учебные программы разных учебных заведений.
  2. Высказывалась также просьба о поддержке со стороны Венгрии, Эстонии и Финляндии в подготовке высококвалифицированных специалистов из числа финно-угорской молодежи в вузах этих стран, особенно из проживающих в диаспорах и представителям малочисленных народов.
  3. В числе своих внутренних приоритетов в финно-угорском сотрудничестве необходимо определить содействие в этническом развитии финно-угорским народам, не имеющим своей государственности.

Предполагалось создать специальный фонд при Консультативном комитете и просить Финляндию и Эстонию при подготовке и реализации программ приграничного сотрудничества уделять внимание отражению в них моментов, способствующих этническому развитию таких народов как финны-ингерманландцы, водь, ижора, вепсы.

С учетом того, что в настоящее время РФ, Венгрия, Финляндия и Эстония входят в Европейский союз, предлагалось создать при Консультативном комитете небольшую группу экспертов, которая могла бы следить за соблюдением прав финно-угорских народов, и в случае их нарушения, информировать об этом общественность.

В самое ближайшее время предлагаем провести научную конференцию по проблемам ингерманландцев, и, возможно, просить Консультативный комитет обратиться с просьбой к присутствующему здесь Зорину В.Ю. — рассмотреть положение с ингерманландцами в Комитете Государственной думы по делам национальностей, где могут быть предложены решения и более частных проблем, поставленных финнами-ингерманландцами.

Мы, участники секции молодежи Второго Всемирного конгресса финно-угорских народов, обсудили и проанализировали проблемы финно-угорской молодежи, приняли во внимание опыт молодежных организаций финно-угорских народов и можем передать его дальше молодежи будущего Третьего Всемирного конгресса финно-угорских народов.

Можно отметить, что крепнут связи между молодежными организациями, региональными организациями заинтересованных государств, все больше молодых представителей национальных движений устанавливают между собой личные контакты. Среди молодежи все больше человек принимает участие в решении различных вопросов культуры, образования, политики, и это приводит к повышению уровня и молодежной работы.

Очень многие из числа затрагивающих молодежь проблем являются нерешенными, мы движемся вперед медленно. Мы считаем необходимым формирование молодежных и детских организаций, сотрудничество различных творческих групп. Нужно оказать содействие прямому сотрудничеству студентов университетов и институтов. Однако серьезным препятствием для всего этого является нехватка материальных средств. Хотя на территории Российской Федерации мы получаем определенную помощь от различных молодежных организаций, поскольку решение проблем финно-угорской молодежи тем самым способствует и решению национальных проблем, мы все же боремся с серьезными финансовыми проблемами.

Нужно стараться, чтобы в процессе правового становления учитывались интересы молодежи. Нужно сотрудничать в разработке региональных программ в области образования.

Мы считаем необходимым создание молодежного координационного центра в столице Удмуртии Ижевске. Финно-угорские регионы должны как можно быстрее развивать региональное сотрудничество в области образования, культуры, науки и экономики. Они должны делать это через различные правительственные организации, фонды и не в последнюю очередь через молодежные организации. Нужно разработать способы финансирования.

Консультативный комитет в будущем должен включить в повестку дня вопрос о создании финно-угорской компьютерной сети в целях совершенствования коммуникационных возможностей финно-угорских народов, и главным образом молодежи. Ранее существовало общее финно-угорское молодежное периодическое издание, но из-за финансовых проблем оно не выходит, хотя в нем есть большая нужда.

Резолюция секции II Всемирного конгресса финно-угорских народов
  1. Секция единогласно принятым решением постановила, что на основе устава, принятого Первым Всемирным конгрессом финно-угорских народов, в 1992 году в Сыктывкаре, образует свой профессиональный орган при Консультативном комитете — Комиссию по прессе и информатике. Членами-учредителями Комиссии по прессе и информатике Всемирного конгресса финно-угорских народов являются те специалисты, которые принимали участие в работе секции средств массовой информации Второго Всемирного конгресса финно-угорских народов. Для организации и координации работы Комиссии национальные организации Всемирного конгресса до 30 сентября 1996 года назначают по одному сопредседателю с финской, эстонской, венгерской стороны и со стороны российских финно-угров. Порядок организации и работы Комиссии временно до первого общего заседания определяется ее сопредседателями.
  2. Комиссия по прессе и информатике (далее Комиссия) поддерживает реализацию проекта, разработанного и представленного в письменном виде Банком данных по прессе Венгерского телеграфного агентства (МТИ) для создания финно-угорского банка данных по экономике, политике, культуре и средствам массовой информации.
  3. Комиссия поддерживает и предлагает правительствам и общественным организациям финно-угорских народов для осуществления предложения Фонда имени Тивадара ПУШКАША:
    • а) создать банки данных, служащие для представления финно-угорских народов и лучшего знакомства с ними, и распространить их на дисках CD-ROM, а также обеспечить доступ к ним через Интернет и другие сети информационных данных, чтобы таким образом народы мира получали знание и информацию о финно-угорских народах из первых рук и созданную ими собственноручно.
    • б) создать для содействия сотрудничеству между финно-угорскими предпринимателями такой банк данных и такую службу по предоставлению данных, в рамках которых кто угодно мог бы получить информацию на условиях on-line о спросе и предложении финно-угорских народов в области экономики.
  4. Комиссия поддерживает «Симпозиум по языкам для программирования и софтверам» (Symposium on Programming Languages and Software Tools) как форму эстонско-финско-венгерского научного и профессионального сотрудничества, который раз в два года проводит конференции в университетских центрах 3 стран, с тем чтобы распространить это и на проживающих в Российской Федерации специалистов в области информатики, содействуя тем самым также подготовке и повышению квалификации специалистов финно-угорских народов.
  5. Комиссия принимает и поддерживает принятые на семинаре представителей финно-угорских телекомпаний в Лохусалу (Эстония) 13 марта 1996 года рекомендации для специализированной Комиссии по прессе и информатике Второго Всемирного конгресса финно-угорских народов:
    • а) совместно организовать международный фестиваль телепрограмм «Финно-угорский мир»;
    • б) начать регулярный и систематический обмен телепрограммами между финно-угорскими телевещательными станциями;
    • в) совместно создать банк данных по финно-угорским телепрограммам;
    • г) сотрудники финно-угорских телекомпаний Российской Федерации должны иметь возможность проходить стажировку и повышать свою квалификацию в Венгрии, Финляндии и Эстонии.
    • д) при сотрудничестве финно-угорских специалистов телевидения подготовить документальный сериал о финно-угорских народах.
  6. Комиссия считает своей задачей:
    • а) подготовку и повышение квалификации журналистов (сотрудников печатных периодических изданий из финно-угорских народов);
    • б) обеспечение возможности для регулярного обмена радио- и ТВ-программами и его осуществление, а в целях этого — создание финно-угорского аудиовизуального архива, который был бы доступен для специалистов любого финно-угорского народа и других народов;
    • в) издание книг, периодических изданий, информационных подборок и справочных материалов, по возможности — журналов;
    • г) создание баз данных, представляющих финно-угорские народы, в Интернете и прочих широкодоступных банках данных;
    • д) организацию семинаров для сотрудников радио, телевидения и печатных изданий, продолжение и поддержку действующих семинаров;
    • е) учреждение премии для финно-угорских журналистов, работников радио и телевидения, которая по решению Комиссии присуждается одному представителю каждого народа за выдающиеся заслуги в культуре, науке и общественной деятельности.
  7. Мы обращаемся к Союзам журналистов, Ассоциации работников телевидения и радио и другим организациям финно-угорских народов с призывом создать условия для постоянного и регулярного сотрудничества и заключить двусторонние и многосторонние соглашения о сотрудничестве. Для этого Комиссия предлагает и окажет всяческую помощь.
  8. Комиссия обращается к Правительству Российской Федерации с просьбой сделать все возможное для сохранения культуры финно-угорских народов, выделить средства для подготовки радио- и телепередач на языках народов, проживающих на территории Российской Федерации, для издания газет и книг на их родных языках.
  9. Для поддержки профессиональной деятельности Всемирного конгресса финно-угорских народов и Комиссии по прессе и информатике Комиссия выступает с инициативой и вносит предложение о создании Международного фонда финно-угорских средств массовой информации.
  10. Комиссия обращается к парламентам, правительствам, церквям и общественным организациям финно-угорских народов с просьбой оказать профессиональную и материальную помощь в работе Комиссии по прессе и информатике Всемирного конгресса финно-угорских народов, а также создаваемого Конгрессом и Комиссией Международного фонда финно-угорских средств массовой информации.
  1. Каждый народ имеет право на свое сохранение, на сохранение своего языка, религии и культуры. Для реализации этих прав каждая страна должна предоставить конкретные правовые, моральные, материальные и организационные гарантии.
  2. В целях сохранения и развития родного языка необходимо признать значение языков коренных народов, гарантировать их употребление в семье, на селе, среди городского населения (включая интеллигенцию), в образовании, во всех сферах национальной культуры, а также в качестве официального языка массовой коммуникации и административного управления.
  3. В случае если у каких-либо народов вышеперечисленные права не осуществлены, по мнению секции необходимо:
    • а) обеспечить преподавание родного языка в детских дошкольных учреждениях, на начальной, средней и высшей ступенях образования, а также в средних специальных учебных заведениях;
    • б) создать условия для того, чтобы во всех образовательных циклах родной язык постепенно стал языком преподавания всех учебных предметов;
    • в) обеспечить необходимую учебную литературу;
    • г) решить проблему подготовки специалистов, считая целесообразным расширение возможностей, которые позволят финно-угорским учащимся из Российской Федерации продолжать обучение в Финляндии, Эстонии и Венгрии;
    • д) создать условия для взаимного двуязычия на тех территориях, где коренное население составляет большинство.
  4. Содействовать сохранению культурного наследия и развитие современной культуры с опорой на традиции.
  5. Содействовать сохранению традиционной культуры с помощью современных технических средств (аудио- и видеозапись, киносъемка и т.д.), создания банков данных.
  6. Обеспечить пользование архивами для исследователей тех народов, документы которых хранятся в этих архивах.
  7. Содействовать включению элементов традиционной культуры в современную профессиональную и самодеятельную культуру.
  8. Широко пропагандировать самобытное культурное наследие.
  9. Содействовать проведению исторических, этнокультурных, этнопсихологических, этнопедагогических, этносоциологических и т. п. исследований среди финно-угорских народов. Подготовить издание обобщающих трудов по истории и культуре этих народов.
  10. Расширять связи в области образования, культуры и науки (перевод с одного финно-угорского языка на другой, регулярный выпуск информационных материалов, организация совместных конференций, семинаров, выставок и культурных мероприятий).
  11. Содействовать развитию культурных связей между финно-угорскими и другими народами. Сделать доступными для всех финно-угорских народов достижения современной культуры, широко распространять во всем мире достижения финно-угорской культуры.
  12. Всемирный конгресс финно-угорских народов должен обратиться к правительствам Эстонии, Финляндии, Венгрии и Российской Федерации с просьбой предпринять совместно согласованные меры для того, чтобы вопросы изучения, сохранения и развития культуры финно-угорских народов нашли свое место в программах ЮНЕСКО, Совета Европы, других международных и межправительственных организаций.